Algemene Voorwaarde

Algemene Voorwaarden m.b.t. de website

Ralawise Limited is ingeschreven in England en Wales onder ondernemingsnummer 1362849 met als maatschappelijke zetel Unit 112, Tenth Avenue, Zone 3, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2UA. Elke vermelding van 'Ralawise Ltd.', 'Ralawise', 'wij', 'onze' of 'ons' in deze Algemene voorwaarden verwijst naar Ralawise Ltd. Elke vermelding van 'u', 'uw' of 'uzelf' verwijst naar de persoon die toegang wil hebben tot en/of gebruik wil maken van de Ralawise-dienst. Deze Algemene voorwaarden (samen met alle documenten waarnaar hierin wordt verwezen) zijn een wettelijke en bindende overeenkomst tussen u en ons en reglementeren uw gebruik van de dienst. We raden u aan deze Algemene voorwaarden door te lezen en een exemplaar ervan af te drukken voor toekomstige raadpleging.

Door het selectievakje in te schakelen wanneer u zich aanmeldt voor Ralawise, bevestigt u dat u instemt met deze algemene voorwaarden samen met de privacyverklaring. U stemt ermee in de bepalingen ervan na te leven. Mogelijk hebt u andere rechten die bij wet aan consumenten zijn toegekend en deze Algemene voorwaarden hebben geen invloed op dergelijke rechten Als u bezwaar hebt tegen een van deze voorwaarden, dient u geen van de producten of diensten op de website te gebruiken en onmiddellijk de website te verlaten. U stemt ermee in dat u de website niet zult gebruiken voor illegale doeleinden en alle geldende wetten en voorschriften zult naleven. U stemt ermee in de website niet te gebruiken op een manier die de prestaties ervan nadelig kan beïnvloeden, de inhoud kan beschadigen of anderszins de algehele functionaliteit van de website kan verminderen. U stemt er tevens mee in om niets te ondernemen dat de veiligheid van de website in gevaar kan brengen of dat toegang probeert te krijgen tot beveiligde gebieden of gevoelige informatie. Misbruik van de website kan civielrechtelijke en/of strafrechtelijke aansprakelijkheid met zich meebrengen. U stemt ermee in dat u volledig verantwoordelijk bent voor alle claims, uitgaven, aansprakelijkheden, verliezen, kosten inclusief juridische kosten die door ons worden gemaakt als gevolg van uw inbreuk op deze Algemene voorwaarden.

Ralawise behoudt zich het recht voor om enig deel van deze Algemene voorwaarden te wijzigen of aan te passen. Indien een wijziging beduidend is, zullen wij u in kennis stellen van de wijziging. Ralawise adviseert gebruikers om regelmatig de Algemene voorwaarden op de website te raadplegen. Ralawise kan geheel naar eigen goeddunken elk onderdeel van de website wijzigen of verwijderen zonder waarschuwing of zonder aansprakelijkheid wegens een dergelijke actie.

Wij zijn eigenaar of licentiehouder van alle intellectuele eigendomsrechten op onze website en op het materiaal dat erop wordt gepubliceerd. U hebt recht op toegang tot de website in overeenstemming met deze Algemene voorwaarden. We verlenen u geen enkele rechten met betrekking tot dergelijke intellectuele eigendomsrechten en/of materialen. Dergelijke rechten zijn voorbehouden.

Het is u enkel toegestaan materiaal op de website te gebruiken als dat uitdrukkelijk is toegestaandoor ons of onze licentiegevers. U erkent en u stemt ermee in dat het materiaal en de inhoud op de website beschikbaar is gesteld voor uw persoonlijk niet-commercieel gebruik. Door de website te gebruiken stemt u ermee in de intellectuele eigendomsrechten van Ralawise te respecteren en zult u zich onthouden van het kopiëren, downloaden, verzenden, reproduceren, afdrukken of voor commerciële doeleinden exploiteren van materiaal dat zich op de website bevindt. Ongeoorloofd gebruik van materiaal op de website is ten strengste verboden.

Alle bepalingen van deze Algemene voorwaarden functioneren los van elkaar. Als een rechtbank of relevante instantie oordeelt dat een van de bepalingen onwettig is, blijven de resterende bepalingen onverminderd van kracht. Deze Algemene voorwaarden zijn onderworpen aan de Engelse wetgeving. U en wij stemmen er beiden mee in zich te onderwerpen aan de uitsluitende bevoegdheid van de Engelse rechtbanken. Als u echter een inwoner van Noord-Ierland bent, kunt u ook een vordering in Noord-Ierland instellen en als u inwoner van Schotland bent, kunt u ook een vordering in Schotland instellen.

Algemene Voorwaarden m.b.t. kopen

1.1 The following definitions and rules of interpretation apply to these conditions.

Buyer: the person, firm or company who purchases the Goods from Ralawise.

Contract: any contract between Ralawise and the Buyer for the sale and purchase of the Goods, incorporating these conditions.

Delivery: either the Buyer or its nominated agent taking physical possession of the Goods

Delivery Date: the date on which the Goods are delivered to or collected by the Buyer or, if Ralawise tried to deliver the Goods but is unable to, the date on which Ralawise attempted to have the Goods delivered.

Delivery Point: the place where delivery of the Goods is to take place.

Goods: any goods agreed in the Contract to be supplied to the Buyer by Ralawise (including any part or parts of them).

Incoterms: the international rules for the interpretation of trade terms of the International Chamber of Commerce as in force at the date when the Contract is made.

Ralawise: Ralawise Limited incorporated and registered in England and Wales with company number 1362849 whose registered office is at Unit 112, Tenth Avenue, Zone 3, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2UA who shall be the supplier of the Goods

1.2 A reference to a particular law is a reference to it as it is in force for the time being taking account of any amendment, extension, application or re-enactment and includes any subordinate legislation for the time being in force made under it.

1.3 Words in the singular include the plural and in the plural include the singular.

1.4 Condition headings do not affect the interpretation of these conditions.

2.1 Subject to any variation under condition 2.3 the Contract shall be on these conditions to the exclusion of all other terms and conditions (including any terms or conditions which the Buyer purports to apply under any purchase order, confirmation of order, specification or other document).

2.2 No terms or conditions endorsed on, delivered with or contained in the Buyer's purchase order, confirmation of order, specification or other document shall form part of the Contract simply as a result of such document being referred to in the Contract.

2.3 These conditions apply to all Ralawise's sales and any variation to these conditions and any representations about the Goods shall have no effect unless expressly agreed in writing and signed by a Director of Ralawise. The Buyer acknowledges that it has not relied on any statement, promise or representation made or given by or on behalf of Ralawise which is not set out in the Contract. Nothing in this condition shall exclude or limit Ralawise's liability for fraudulent misrepresentation.

2.4 Each order or acceptance of a quotation for Goods by the Buyer from Ralawise shall be deemed to be an offer by the Buyer to buy Goods subject to these conditions.

2.5 No order placed by the Buyer shall be deemed to be accepted by Ralawise and Contract shall not come into existence until an acceptance of the order is confirmed by Ralawise, by whatever means appropriate, or (if earlier) Ralawise delivers the Goods to the Buyer.

2.6 The Buyer shall ensure that the terms of its order and any applicable specification are complete and accurate.

2.7 Any quotation given by Ralawise is subject to change at Ralawise's absolute discretion but shall remain open for acceptance by the Buyer provided that Ralawise has not previously withdrawn it or any timescale placed on acceptance has expired.

2.8 Ralawise may, at its absolute discretion, sell branded and private label products to authorised customers. In the event of any such sales, the Buyer in question must not:
(a) advertise, promote, distribute, sell or market the products in any way that disparages, misrepresents or injures the brand or private label owners;
and
(b) distribute or sell products employing any illegal, deceptive, undesirable, or improper advertising, marketing or selling practice, including predatory or "loss leader" pricing, bait and switch, or negative selling practices.

2.9 Ralawise may at any time between the date of an order and the date of despatch cancel all or any part of an order or vary quantities of all or any part of the order placed by the Buyer at its own discretion on written notice to the Buyer.

2.10 By entering into this Contract with Ralawise, the Buyer represents and warrants that it is acting in the course of its trade or business.

3.1 The quantity and description of the Goods shall be as set out in Ralawise's records which shall stand as absolute proof of what order the Buyer made.

3.2 All samples, drawings, descriptive matter, specifications (including sizing and colouring) and advertising issued or made available by Ralawise and any descriptions or illustrations contained in Ralawise's catalogues or brochures are issued or published for the sole purpose of giving an approximate idea of the Goods described in them. They shall not form part of the Contract.

3.3 Size, style, fabric content, specification, quality, and colour and/or any other matters relating to the Goods should be checked by the Buyer on receipt of the goods. It is the Buyer’s sole responsibility to verify that the Goods delivered are what was ordered.

3.4 Ralawise gives no warranty, express or implied, regarding the suitability of the Goods for the purpose for which Buyer has chosen them.

3.5 The Buyer recognises that variation may occur from one dye batch to another and Ralawise shall not be liable for any such variation in colour.

3.6 The Buyer acknowledges and agrees that when a sample of the Goods has been shown to or inspected by the Buyer any consequent sale does not constitute a sale by sample.

4.1 Unless otherwise agreed in writing by Ralawise, the Delivery Point shall be Ralawise's place of business. Collections from Ralawise's place of business shall only be permitted between Monday to Friday between 9.00am and 3.30pm.

4.2 If the Buyer wishes the Delivery Point to be anywhere other than Ralawise's place of business, the Buyer must specifically request an alternative Delivery Point and pay the appropriate delivery charges.

4.3 The Buyer shall take delivery of the Goods within 7 days of Ralawise giving it notice that the Goods are ready for delivery.

4.4 Any dates specified by Ralawise for delivery of the Goods (including making them available for collection) are an estimate only on which the Buyer relies entirely at its own risk. Time for delivery shall not be and shall not be capable of being made by notice, of the essence. If no dates are so specified, delivery shall be within a reasonable time (with Ralawise’s view being final as to what constitutes reasonable).

4.5 Subject to the other provisions of these conditions Ralawise shall not be liable for any direct, indirect or consequential loss (all three of which terms include, without limitation, pure economic loss, loss of profits, loss of business, depletion of goodwill and similar loss), costs, damages, charges or expenses caused directly or indirectly by any delay in the delivery of the Goods (even if caused by Ralawise's negligence), nor shall any delay entitle the Buyer to terminate or rescind the Contract unless 180 days has passed from the estimated delivery date.

4.6 Where the Buyer has requested that the Goods be delivered to the Delivery Point by post, Ralawise shall not be liable for any non or late delivery in respect of the Goods unless the reason for the non or late delivery is an error by Ralawise in sending the Goods to the incorrect address. Save for that, and subject to clause 12.3. Ralawise expressly excludes all liability in relation to non-delivery of Goods sent by post.


4.7 If for any reason the Buyer fails to accept delivery of any of the Goods when they are ready for delivery, or Ralawise is unable to deliver the Goods because the Buyer has not provided appropriate instructions, documents, licences or authorisations: (a) risk in the Goods shall pass to the Buyer (including for loss or damage caused by Ralawise's negligence); (b) the Goods shall be deemed to have been delivered; and (c) Ralawise may store the Goods until delivery, whereupon the Buyer shall be liable for all related costs and expenses (including, without limitation, storage and insurance).

4.8 The Buyer shall provide at the Delivery Point and at its expense adequate and appropriate equipment and manual labour for unloading the Goods and generally taking receipt of them.

4.9 If Ralawise delivers to the Buyer a quantity of Goods of up to 10% more or less than the quantity ordered, the Buyer shall not be entitled to object to or reject the Goods or any of them by reason of the surplus or shortfall and shall pay for such goods at the pro rata Contract rate.

4.10 Ralawise may deliver the Goods by separate instalments. Each separate instalment shall be invoiced and paid for in accordance with the provisions of the Contract.

4.11 Each instalment shall be a separate Contract and no cancellation or termination of any one Contract relating to an instalment shall entitle the Buyer to repudiate or cancel any other Contract or instalment.

4.12 If the Delivery Point is to be outside the UK: (a) unless otherwise provided in the applicable Incoterms in accordance with clause 13.1, the Buyer shall obtain all necessary import licences, clearances and other consents necessary for the purchase, import and export of the Goods; (b) the Buyer must comply with all applicable laws and regulations of the country for which the products are destined. Ralawise will not be liable for any breach by the Buyer of any such laws; (c) risk in and responsibility for the Goods shall pass to the Buyer in accordance with the relevant Incoterms as set out in clause 13.1; (d) the Buyer shall maintain appropriate insurance for the Goods in transit, and (e) large orders may incur additional costs or extended delivery times. If applicable a member of our Customer Services team will discuss with you.

4.13 If the Buyer pays for a premium delivery service, such deliveries can be made at any time from 7.00am onwards. If the Buyer is not available to take delivery at that time, clause 8 may (at Ralawise’s discretion) apply.

4.14 Ralawise shall not deliver on behalf of a Buyer to a third-party who is situated outside of the country in which the Buyer is located.

5.1 The quantity of any consignment of Goods as recorded by Ralawise upon despatch from Ralawise's place of business shall be conclusive evidence of the quantity received by the Buyer on delivery unless the Buyer can provide conclusive evidence proving the contrary (such evidence shall not include witness evidence from any of the Buyer's employees).

5.2 Ralawise shall not be liable for any non-delivery of Goods (even if caused by Ralawise's negligence) unless the Buyer gives written notice to Ralawise of the non-delivery within 7 days of the date when the Goods would in the ordinary course of events have been received.

5.3 Any liability of Ralawise for non-delivery of the Goods shall be limited to replacing the Goods within a reasonable time or issuing a credit note at the pro rata Contract rate against any invoice raised for such Goods.

6.1 Subject to clause 4.12(c), the Goods are at the risk of the Buyer from the time of Delivery.

6.2 Ownership of the Goods shall not pass to the Buyer until Ralawise has received in full (in cash or cleared funds) all sums due to it in respect of:

(a) the Goods; and
(b) all other sums which are or which become due to Ralawise from the Buyer on any account or for any reason.

6.3 Until ownership of the Goods has passed to the Buyer, the Buyer shall:

(a) hold the Goods on a fiduciary basis as Ralawise's bailee;
(b) store the Goods (at no cost to Ralawise) separately from all other goods of the Buyer or any third party in such a way that they remain readily identifiable as Ralawise's property;
(c) not destroy, deface or obscure any identifying mark or packaging on or relating to the Goods; and
(d) maintain the Goods in satisfactory condition and keep them insured on Ralawise's behalf for their full price against all risks to the reasonable satisfaction of Ralawise. On request the Buyer shall produce the policy of insurance to Ralawise.

6.4 In relation to Goods which the Buyer has purchased specifically for the purposes of re-sale, the Buyer may sell the Goods in the ordinary course of its business before ownership has passed to it.

6.5 The Buyer's right to possession of the Goods shall terminate immediately if:

(a) the Buyer takes any steps or has any steps taken against it in connection with the Buyer's insolvency (or potential or likely insolvency); or

(b) on either a balance sheet or cash-flow basis, the Buyer is unable to pay its debts as and when they fall due; or
(c) the Buyer encumbers or in any way charges any of the Goods.

6.6 If any circumstances arise which terminate or may terminate the Buyer’s right to possession of the Goods, the Buyer must immediately inform Ralawise. If the Buyer fails to inform Ralawise, then the Buyer shall hold the Goods on trust for Ralawise until such time as the Goods have been recovered by Ralawise from the Buyer.   

6.7 Ralawise shall be entitled to recover payment for the Goods notwithstanding that ownership of any of the Goods has not passed from Ralawise.

6.8 The Buyer grants Ralawise, its agents and employees an irrevocable licence at any time to enter any premises where the Goods are or may be stored in order to inspect them, or, where the Buyer's right to possession has terminated, to recover them.

6.9 Where Ralawise is unable to determine whether any Goods are the goods in respect of which the Buyer's right to possession has terminated, the Buyer shall be deemed to have sold all goods of the kind sold by Ralawise to the Buyer in the order in which they were invoiced to the Buyer.

6.10 On termination of the Contract, howsoever caused, Ralawise's (but not the Buyer's) rights contained in this condition 6 shall remain in effect.

7.1 Unless otherwise agreed by Ralawise in writing (including email), the price for the Goods shall be those prices set out in Ralawise's price list published in force at the time that the order is made. However, Ralawise retains the absolute right to vary the price payable for the Goods between the date of order and the date of despatch save that if the price variation gives rise to an increase of more than 15% on the original price agreed, the Buyer shall have the option to cancel the order unless the Goods have been customised for the Buyer in which case the right to cancel shall not arise .

7.2 If the Buyer is to pay the price other than in UK pounds sterling, the price shall be calculated as the sterling equivalent of the published price using the currency exchange rate of Ralawise's bank which applies at the time that the order is made.

7.3 The delivery charges shall be those set out on Ralawise's website as at the date of delivery or deemed delivery or as otherwise communicated by Ralawise to the Buyer.

8.1 Subject to the Buyer having a right to return the Goods pursuant to these terms, all sales are final. However Ralawise does, subject to the terms of this clause, recognise that there may be occasions when it is appropriate to accept returns from the Buyer and Ralawise may, on a case by case basis, consider doing so (but shall not be under any obligation to do so). For the purposes of this clause, any Goods which the Buyer wants to return shall be referred to as "Returned Goods";

8.2 Ralawise will, in any circumstances, only accept returns if the following conditions are met:

(a) The Buyer shall provide a proper invoice and despatch note number in respect of the Returned Goods;
(b) Ralawise must have issued a valid returns authorisation note in respect of the Returned Goods;
(c) By way of a restocking charge, the Buyer shall pay to Ralawise a sum equivalent to either £30(or equivalent in Euros if applicable) or 20% of the price of the Returned Goods (at Ralawise’s discretion);

(d) The Returned Goods must not have been worn (including tried on) and must be returned in their original unopened packaging;
(e) The Returned Goods must be returned with all original documentation that was supplied with the Goods;
(f) Ralawise retain the right to refuse Returned Goods should Ralawise deem them to be unsuitable for resale;
(g) The Buyer will either:
(i) pay for and arrange the return of the Returned Goods; or
(ii) if Ralawise agrees to recover the Returned Goods pay to Ralawise a charge of £15/€18 per box of Returned Goods. In the event that Ralawise's carrier attends to collect the Returned Goods and that collection is not possible owing to a default of the Buyer, a charge of £15/€18 will be payable by the Buyer to Ralawise.
(h) The value of the Returned Goods must not exceed 3% of the Buyer total spend with Ralawise during the preceding 12-month period. If the Returned Goods does exceed 3%, whether with Ralawise’s consent or otherwise, a restock charge of 25% of the price of the Returned Goods in question may, at Ralawise’s absolute discretion, be charged (such charge subject to a £50, or Euro equivalent, minimum);

8.3 The following Goods will not be eligible to be returned pursuant to this clause:

(a) Any products from the Result Air Down range;
(b) Underwear;
(c) Consumables (as defined from time to time by Ralawise);
(d) Any Goods which Ralawise does not carry as core stock (as defined by Ralawise from time to time);
(e) Any Goods which have been ordered as bespoke Goods by the Buyer (for example, embroidered and/or personalised Goods);
(f) Samples;
(g) Any Goods which have been in the possession of the Buyer for more than 28 days after delivery;

(h) Raladeal products.

(i) discontinued lines.

(j) seasonal products; (k) Any Goods which have, as their function, the protection of health and safety and/or the hygiene of the wearer. By way of (non-exhaustive) examples, high visibility garments, earplugs, face masks and goggles

8.4 If Goods despatched by Ralawise are returned because the address (or other matter in relation to the Goods) given by the Buyer was incorrect, then in addition to any restocking charge that may apply, the Buyer shall pay to Ralawise a fee of £10.00 (or Euro equivalent)  

9.1 The price for the Goods and all other charges shall be exclusive of any value added tax (if applicable) and all costs or charges in relation to packaging, loading, unloading, carriage and insurance, all of which amounts the Buyer shall pay in addition when it is due to pay for the Goods.

9.2 If the Buyer orders Goods for delivery outside the UK, the delivery may be subject to export and/or import duties and taxes. The Buyer will be responsible for payment of any such export and/or import duties and taxes. If Ralawise incurs any export charges, these shall be reimbursed to Ralawise by the Buyer within 7 days of Ralawise making a demand for any such charges.

9.3 The Buyer is entirely responsible for properly accounting for any tax that the Buyer is due to pay in connection with any dealings with Ralawise.    

10.1 Unless agreed otherwise by Ralawise, a Buyer who is not on credit terms must make payment for the Goods at the time that the order is made.

10.2 Ralawise may, at its absolute discretion, agree to provide a Buyer with credit terms for payment. In asking for credit, the Buyer is warranting that (i) the Goods are being purchased in the course of the Buyer’s business, and (ii) as at the date of each order the Buyer is not aware of any circumstances which might mean that the Buyer cannot pay for the Goods. Ralawise shall be under no liability to offer credit to the Buyer. However, if Ralawise does agree to provide Goods on credit, the following shall apply:

(a) Credit will not be extended to the Buyer unless approved in writing by Ralawise.
(b) Where credit has been granted, payment is due within thirty days of the Delivery Date unless otherwise agreed in writing.
(c) Goods will not be despatched when a Buyer's account is overdue or the credit limit has been exceeded.

10.3 No payment shall be deemed to have been received until Ralawise has received cleared funds. Ralawise shall be due payment in respect of any Goods even if no invoice has been raised and the raising and/or issuing of an invoice shall not be a pre-condition to Ralawise's entitlement to be paid.

10.4 Time for payment shall be of the essence.

10.5 All payments payable to Ralawise under the Contract shall become due immediately on its termination despite any other provision.

10.6 If any payments are made by way of credit card, Ralawise shall be at liberty to charge a fee on top of the payment sum which represents any charge levied on Ralawise by the credit card handler or operator.

10.7 Subject to clause 10.8, the Buyer shall make all payments due under the Contract in full without any deduction whether by way of set-off, counterclaim, discount, abatement or otherwise unless the Buyer has a valid court order requiring an amount equal to such deduction to be paid by Ralawise to the Buyer.

10.8 Ralawise may allow a prompt payment discount at such rate as is agreed with the Buyer. The period when such payment must be made in order to qualify as ‘prompt’ will also be agreed between Ralawise and the Buyer. If the payment is not made promptly, Ralawise shall be entitled to be paid the full amount excluding the discount.

10.9 Ralawise shall have a general and particular lien on all money and property which the Buyer owns or is entitled to possess which is in the possession of Ralawise or its agents which Ralawise may sell as the Buyer's agent to reduce the Buyer's debt to Ralawise.

10.10 If the Buyer fails to pay Ralawise any sum due pursuant to the Contract, the Buyer shall be liable to pay interest to Ralawise on such sum from the due date for payment at a rate of 4% per calendar month or part in which payment is overdue. Interest remains payable after judgment. Ralawise reserves the right to claim interest under the Late Payment of Commercial Debts (Interest) Act 1998. In addition to the aforesaid, the Buyer shall be liable to pay Ralawise as a debt any costs/charges/fees incurred (plus VAT) by Ralawise and/or their agents in connection with any unpaid sums due to Ralawise from the Buyer.

10.11 Returned or represented cheques will incur a charge of £20.00/€24 per representation.

11.1 Ralawise is not the manufacturer of the Goods and as such the Buyer hereby acknowledges and agrees that it is not appropriate for Ralawise to provide warranties in respect of the quality of the Goods. Ralawise therefore gives no such warranties, express or implied, as to the quality of the Goods and all such warranties are hereby excluded from the contract.

11.2 Upon written request from the Buyer, Ralawise shall endeavour, but shall not be obliged to, transfer to the Buyer the benefit of any warranty or guarantee given to Ralawise by the manufacturer but only insofar as any such warranty or guarantee has been given to Ralawise.

12.1 The following provisions set out the entire financial liability of Ralawise (including any liability for the acts or omissions of its employees, agents and sub-contractors) to the Buyer in respect of:

(a) any breach of these conditions;
(b) any use made or resale by the Buyer of any of the Goods, or of any product incorporating any of the Goods; and
(c) any representation, statement or tortious act or omission including negligence arising under or in connection with the Contract;

(d) any other matter arising out of or in connection with the sale or prospective of the Goods

12.2 All warranties, conditions and other terms implied by statute or common law are, to the fullest extent permitted by law, excluded from the Contract.

12.3 Nothing in these conditions excludes or limits the liability of Ralawise:

(a) for death or personal injury caused by Ralawise's negligence; or
(b) under section 2(3), Consumer Protection Act 1987; or
(c) for any matter which it would be illegal for Ralawise to exclude or attempt to exclude its liability; or
(d) for fraud or fraudulent misrepresentation.

12.4 Subject to condition 12.2 and condition 12.3:

(a) Ralawise's total liability in contract, tort (including negligence or breach of statutory duty), misrepresentation, restitution or otherwise, arising in connection with the performance or contemplated performance of the Contract shall be limited to, at Ralawise's sole election, either:
(i) repairing or replacing the Goods (or appropriate part thereof) provided that, if Ralawise so requests, the Buyer shall, at the Buyer's expense, return the Goods or the part of such Goods which are being replaced to Ralawise; or
(ii) the price paid for the Goods.
(b) Ralawise shall not be liable to the Buyer for any pure economic loss, loss of profit, loss of business, depletion of goodwill or otherwise, in each case whether direct, indirect or consequential, or any claims for consequential compensation whatsoever (howsoever caused) which arise out of or in connection with the Contract.

12.5 Ralawise’s liability shall only be in relation to the Goods themselves. If the Goods are applied to or used in connection with any other goods or products, Ralawise shall have no liability for any loss or damage to the products which the Goods were used in connection with, or any loss or damage arising out of or in connection with those products.

12.6 Ralawise advise the Buyer to test any Goods before applying them to or using them in connection with any other products. If the Goods are equipment that the Buyer is going to use, the Buyer is strongly advised to obtain proper training (possibly from the manufacturer) about the operation, use, maintenance and security of the Goods. Ralawise shall have no liability in respect of any problems that arise with the Goods in circumstances were the Buyer did not test the Goods and/or obtain proper training and the problem(s) which arose could have been resolved had training been given. .

12.7 Ralawise shall not be liable for a breach of contract in respect of the Goods or any matters relating to them insofar as:

(a) the Buyer makes any further use of such Goods after giving such notice; or
(b) the defect arises because the Buyer failed to follow Ralawise's oral or written instructions as to the storage, installation, commissioning, use or maintenance of the Goods or (if there are none) good trade practice; or
(c) the Buyer alters or repairs such Goods without the written consent of Ralawise;
(d) the Buyer is responsible for causing the problem, whatever it may be.

12.8 The Buyer acknowledges that the price paid for the Goods is, in part, referable to the amount of risk that Ralawise is prepared to accept. If the Buyer wants Ralawise to accept more risk, then the Buyer can suggest this to Ralawise and a higher price may be agreed for the Goods to reflect Ralawise’s greater risk. Whatever price is paid for the Goods, the Buyer hereby acknowledges that the amount of risk Ralawise accepts is reasonable by reference to the price charged for the Goods.  

13.1 In the event that the Buyer requires the Goods to be delivered to a location within a member state of the European Union and/or Northern Ireland (and subject to clause 4.14) , unless otherwise confirmed in writing by Ralawise, Incoterms shall apply with the form being that confirmed on Ralawise’s website (updated from time to time – click here) and the place of delivery being the Buyer’s premises as recorded on Ralawise’s system (unless otherwise agreed between the parties in writing). If the Buyer is based outside of the UK and EU, Ralawise and the Buyer shall agree the applicable delivery terms on a case by case basis.

13.2 If the value of the Goods ordered is less than thresholds specified on Ralawise’s website (Click Here) then notwithstanding anything to the contrary in the applicable Incoterms, the Buyer shall be liable to pay Ralawise any and all costs of delivering the Goods to the Buyer. Such delivery costs shall be invoiced to the Buyer and payable in accordance with Ralawise’s applicable payment terms.

13.3 The relevant provisions of the applicable Incoterms will dictate the issues regarding import, export, local and national taxes and other maters relating to the import and export of the Goods. In the event that Incoterms do not apply, or fail to deal with any of the aforesaid, then the Buyer shall be responsible for (i) complying with any legislation or regulations governing the importation of the Goods into the country of destination and (ii) paying any local or national taxes, duties and/or charges in relation to the Goods.   

13.5 Ralawise shall be under no obligation to give notice under section 32(3) of the Sale of Goods Act 1979.

13.6 In the event that the Buyer has any complaints regarding the Goods, including but not limited to damage, defect or short-delivery, the Buyer shall raise such concerns with  Ralawise within 48 hours of Delivery, failing which the Goods shall be deemed to be accepted.

13.7 In relation to deliveries to be made outside of the UK, the provisions of the applicable Incoterms shall prevail over the terms of these conditions in relation to delivery, risk and title. This clause 13 shall prevail over any conflicting provisions of the relevant Incoterms.  

13.8 Ralawise may provide the Buyer product information and any other information and data to allow the Buyer to complete customs clearance processes, including without limitation, country of origin and commodity codes, and any information and data required for the delivery of Goods into Northern Ireland. Such information is supplied to the best of Ralawise’s knowledge and the Buyer acknowledges that such information may be subject to change. Ralawise gives no warranty, express or implied, regarding the accuracy, completeness or adequacy of such information.

14.1 Ralawise may (without prejudice to any other remedies) terminate or suspend forthwith Ralawise’s performance of the whole or any part of its obligations to the Buyer, if:

(a) Buyer is a corporation and has a receiver or administrator appointed or passes a resolution for winding-up or suffers an order of court to that effect or applies to a court for an interim order in connection with a voluntary arrangement with its creditors or if the Buyer is a partnership and the partnership is dissolved or, if Buyer is an individual and a bankruptcy order is made against Buyer or, whether Buyer is a corporation, partnership, individual or other entity, Buyer is subject to any similar actions or proceedings in any jurisdiction outside England and Wales; or

(b) Buyer becomes unable to pay debts as they fall due, or if an encumbrancer or creditor takes any steps to enforce a security given by Buyer; or if Buyer enters into any composition or arrangement with creditors;

(c) Buyer fails to take delivery or pay for the Goods on the due date or is in material breach of any obligations to Ralawise; or

(d) Ralawise has any reasonable ground for suspecting that any of the circumstances set out in sub-clauses (a) to (c) have occurred or may occur.

14.2 In the event that this agreement is terminated by Ralawise:

(a) it shall be entitled to be immediately paid any and all sums due to it from the Buyer whether in respect of this or any other contract and including any monies unpaid as a result of credit which Ralawise has provided to the Buyer;
(b) insofar as the Goods have not been delivered prior to termination, Ralawise shall be discharged from any obligation to supply the Goods.

15.1 Ralawise may assign transfer, mortgage, charge, subcontract, delegate, declare a trust over or deal in any other manner with all or any of its rights or obligations under the Contract or any part of it.

15.2 The Buyer shall not be entitled to assign transfer, mortgage, charge, subcontract, delegate, declare a trust over or deal in any other manner with any or all of its rights or obligations under the Contract or any part of it without the prior written consent of Ralawise.

Ralawise reserves the right to defer the date of delivery or to cancel the Contract or reduce the volume of the Goods ordered by the Buyer (without liability to the Buyer) if it is prevented from or delayed in the carrying on of its business due to circumstances beyond the reasonable control of Ralawise including, without limitation, acts of God, governmental actions, war or national emergency, acts of terrorism, protests, riot, civil commotion, fire, explosion, flood, epidemic and pandemic, lock-outs, strikes or other labour disputes (whether or not relating to either party's workforce), or restraints or delays affecting carriers or inability or delay in obtaining supplies of adequate or suitable materials, provided that, if the event in question continues for a continuous period in excess of 180 days, the Buyer shall be entitled to give notice in writing to Ralawise to terminate the Contract.

17.1 The Buyer must not use Ralawise’s website in any way that causes, or may cause, damage to the website or impairment of the availability or accessibility of the website; or in any way which is unlawful, illegal, fraudulent or harmful, or in connection with any unlawful, illegal, fraudulent or harmful purpose or activity.

17.2 The Buyer must not use Ralawise’s website to copy, store, host, transmit, send, use, publish or distribute any material which consists of (or is linked to) any spyware, computer virus, Trojan horse, worm, keystroke logger, rootkit or other malicious computer software

17.3 The Buyer must not conduct any systematic or automated data collection activities (including without limitation scraping, data mining, data extraction and data harvesting), scanning or probing for exploits on or in relation to this website without Ralawise’s express written consent.

17.4 The Buyer must not use Ralawise’s website to transmit or send unsolicited commercial communications.

For the purposes of this clause 18, the following definitions shall apply:

Brexit. Brexit means the UK ceasing to be a member state of the European Union or the expiry of any agreed transition or implementation period.

Brexit Trigger Event(s). A Brexit Trigger Event means any change which, in the reasonable opinion of Ralawise, has an impact on Ralawise arising out of or in connection with Brexit including, but not limited to, any change to the legal, regulatory, trade, tariff, customs, licensing and/or currency position.   

18.1 If at any time a Brexit Trigger Event occurs Ralawise may, at its sole election:

(a)  impose an amendment to this agreement to deal with the consequences of the Trigger Event so long as the amendment does not deprive the Buyer of the material benefit to be gained as a result of the Contract; and/or

(b)   terminate or suspend this agreement.

18.2 For the purposes of clause 18.1(a), the Buyer shall not be deemed to have been deprived of the material benefit of the Contract if (i) the cost of the Goods increases by not more than 20%, and/or (ii) the anticipated delivery date (time not being of the essence in any event) is extended by not more than 4 calendar weeks.   

19.1 If Ralawise collects personal information in connection with the Contract, such information will only be used as set out in Ralawise privacy policy available here.

19.2 The Buyer shall comply with all applicable privacy and data protection laws and regulations.

20.1 The Buyer shall comply with all applicable laws, statutory instruments, regulations, directives, codes of practice and standards; including (without limitation), the Bribery Act 2010.

21.1 Each right or remedy of Ralawise under the Contract is without prejudice to any other right or remedy of Ralawise whether under the Contract or not.

21.2 If any provision of the Contract is found by any court, tribunal or administrative body of competent jurisdiction to be wholly or partly illegal, invalid, void, voidable, unenforceable or unreasonable it shall to the extent of such illegality, invalidity, voidness, voidability, unenforceability or unreasonableness be deemed severable and the remaining provisions of the Contract and the remainder of such provision shall continue in full force and effect.

21.3 Failure or delay by Ralawise in enforcing or partially enforcing any provision of the Contract shall not be construed as a waiver of any of its rights under the Contract.

21.4 Ralawise does, and may, from time to time monitor or record telephone calls between it and the Buyer (or a prospective buyer).

21.5 Any waiver by Ralawise of any breach of, or any default under, any provision of the Contract by the Buyer shall not be deemed a waiver of any subsequent breach or default and shall in no way affect the other terms of the Contract.

21.6 The parties to the Contract do not intend that any term of the Contract shall be enforceable by virtue of the Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 by any person that is not a party to it.

21.7 The formation, existence, construction, performance, validity and all aspects of the Contract shall be governed by English law and the parties submit to the exclusive jurisdiction of the English & Welsh courts.

Freight charges are applicable on all equipment. ALL TRANSACTIONS ARE SUBJECT TO THE COMPANY’S FULL TERMS AND CONDITIONS OF SALE. Mistakes are possible: All goods should be checked upon receipt, as worn, printed, embroidered, washed or otherwise processed goods cannot be returned. PLEASE NOTE: We always recommend that all goods within this catalogue are checked for their suitability of purpose to any application process, including wearer trials. Any alterations to goods will deem them unreturnable. ALL COLOURS AND SIZES DETAILED OR ILLUSTRATED IN THIS BROCHURE ARE FOR GUIDANCE ONLY. Some colour icons are not a true representation of their appearance. Grey marl, ash, denim, washed and vintage are examples of colours/styling that cannot be accurately displayed. In the event confusion occurs with colour icons, ralawise will not be held responsible for any losses incurred. We always recommend samples of garments are obtained in advance of orders being placed. TheMagicTouch and MagiCut are registered trademarks. of TheMagicTouch GMbh, Germany. Ralawise will only support products supplied. Ralawise advise testing product, before completing job.

We always recommend that all goods within this catalogue are checked for their suitability of purpose to any application process, including wearer trials. Any alterations to goods will deem them unreturnable. ALL COLOURS AND SIZES DETAILED OR ILLUSTRATED IN THIS BROCHURE ARE FOR GUIDANCE ONLY. Some colour icons are not a true representation of their appearance. Grey marl, ash, denim, washed and vintage are examples of colours/styling that cannot be accurately displayed. In the event confusion occurs with colour icons, Ralawise will not be held responsible for any losses incurred. We always recommend samples of garments are obtained in advance of orders being placed. TheMagicTouch and MagiCut are registered trademarks of TheMagicTouch GMbh, Germany. Ralawise will only support products supplied. Ralawise advise testing product, before completing job.

Promotie voorwaarden

1. Tenzij anders vermeld, zijn de promoties en wedstrijden van Ralawise altijd toegankelijk voor alle accountgebruikers van Ralawise van 18 jaar en ouder, behalve voor werknemers of agents van Ralawise Limited.

2. De beslissing van Ralawise hieromtrent is definitief en bindend voor alle kwesties en er zal hierover niet worden gecorrespondeerd.

3. Ralawise aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor schade, verlies, letsel of teleurstelling die door een deelnemer van een promotie of wedstrijd wordt geleden.

4. Door deel te nemen aan een promotie gaan deelnemers akkoord met deze voorwaarden en met eventuele aanvullende voorwaarden die in het promotiemateriaal zijn opgenomen.

5. Waar van toepassing zijn promoties alleen beschikbaar zolang de voorraad strekt.

6. Promoties zijn niet overdraagbaar en er zijn geen geldelijke alternatieven voor prijzen. Ralawise behoudt zich het recht voor om prijzen van gelijke of grotere waarde te allen tijde te vervangen.

7. Alle transacties zijn onderworpen aan de volledige verkoopvoorwaarden van het bedrijf, waarvan kopieën beschikbaar zijn op aanvraag via www.ralawise.com.

8. Promoties zijn alleen geldig voor de periode  die in de promotie-aanbieding is vermeld.

9. Indien van toepassing zijn alle promotionele monsters en give-aways niet retourneerbaar en niet restitueerbaar.

10. Tenzij anders vermeld, zijn de promoties en wedstrijden van Ralawise geldig voor slechts 1 deelname per klantaccount.

11. Wanneer er monsters worden uitgegeven als promotionele aanbiedingen, zijn deze niet retourneerbaar en als deze worden geretourneerd, worden ze in geen geval gecrediteerd.

12. De winnaars van de prijsuitreiking worden na afloop van de promotieperiode binnen zeven dagen op de hoogte gesteld en in de lijst opgenomen op www.ralawise.com.

13. Ralawise zal de enige jury zijn ten aanzien van het honoreren bij elke promotionele aanbieding. Ralawise behoudt zich het recht voor om naar eigen goeddunken een promotionele aanbieding op elk moment te beëindigen of te annuleren, om welke reden dan ook en zonder voorafgaande kennisgeving. Elke persoon die naar de mening van Ralawise afwijkt van de regels van een promotie of van de voorwaarden van Ralawise kan worden gediskwalificeerd zonder voorafgaande kennisgeving en zonder aansprakelijkheid aan de kant van Ralawise. De standaard voorwaarden van Ralawise zijn te vinden onder de Algemene Voorwaarden.

onze algemene voorwoord

Deze voorwaarden geven aan hoe wij, Ralawise Limited, de toestemming geven voor gebruik van intellectuele eigendom met betrekking tot alle beeldmateriaal, foto’s, video’s, audio en afbeeldingen die we u ter beschikking stellen, u toestaan te gebruiken of die op een andere wijze van tijd tot tijd door ons verstrekt kan worden.

Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle klanten en verdelers van Ralawise Limited en op alle andere personen aan wie Ralawise Limited het Beeldmateriaal ter beschikking stelt of op een andere wijze verstrekt (zoals hieronder gedefinieerd) (de “Licentiehouder”, “u”).

Het is belangrijk dat u deze voorwaarden leest om de omvang van het toegestane gebruik en de beperkingen op het gebruik van het Beeldmateriaal te begrijpen. Door gebruik te maken van Beeldmateriaal, aanvaardt u en gaat u ermee akkoord om deze voorwaarden en de Licentie  (zoals hieronder gedefinieerd) na te leven en de bijzondere aandacht van de licentiehouder wordt gevestigd op paragraaf 4 (Gebruik van Beeldmateriaal - Beperkingen en verplichtingen van de Licentie voor de Licentiehouder) en paragraaf 5 (Aansprakelijkheid en schadeloosstelling).

We herzien dit document regelmatig en Ralawise behoudt zich het recht voor om deze voorwaarden van tijd tot tijd aan te passen. Raadpleeg regelmatig deze voorwaarden om te zien of er wijzigingen zijn aangebracht.

De aangepaste voorwaarden zullen ingaan op de datum waarop ze op de website worden geplaatst (zoals hieronder gedefinieerd).

 

1. Definities en interpretatie



1.1 In deze voorwaarden zijn de volgende definities van toepassing:

  •  

Account

het gebruikersaccount van de website dat werd aangemaakt door of in naam van de Licentiehouder (indien van toepassing);

Filiaal

betekent elke bedrijfsentiteit die controleert, door Ralawise gecontroleerd wordt of onder gezamenlijke controle staat met Ralawise.

Algemene voorwaarden van het merk

Alle toepasbare merkrichtlijnen, licentievoorwaarden en gebruiksvoorwaarden met betrekking tot specifiek Beeldmateriaal van het productmerk, met inbegrip van de richtlijnen, licentievoorwaarden en gebruiksvoorwaarden van derde producenten of merken die producten leveren aan Ralawise, en alle andere instructies en informatie met betrekking tot het gebruik van Beeldmateriaal voor elk productmerk zoals dit van tijd tot tijd verstrekt wordt door Ralawise aan de Licentiehouder;

Controle

heeft een persoon die rechtstreeks of onrechtstreeks meer dan 50% van de aandelen of effecten heeft van de andere persoon die het stemrecht vertegenwoordigt bij alle of nagenoeg alle zaken met inbegrip van de verkiezing van directeuren;

Beeldmateriaal alle beelden, tekeningen, foto’s, audio, video, marketingmateriaal, ontwerpen, modellen, beschrijvingen, informatie, documenten, rapporten, computerprogramma’s, databases, data, deliverables, en andere zaken met betrekking tot de Producten, die we u toestaan te gebruiken, of die van tijd tot tijd op een andere wijze verstrekt kunnen worden door ons of die aan ons verstrekt worden door derde partijen;

Intellectuele eigendomsrechten

Alle huidige en toekomstige auteursrechten en ontwerprechten en alle rechten in de aard van auteursrechten en ontwerprechten, knowhow en alle andere rechten van eender welke aard, op gebied van Beeldmateriaal of dit nu bekend is of in de toekomst gecreëerd wordt, waarop Ralawise of zijn licentiehouders nu of op elke datum na deze voorwaarden, recht hebben uit hoofde van of in overeenstemming met de geldende wetten overal in de wereld;

Licentie

de licentie die door ons wordt verleend in overeenstemming met paragraaf 3.1;

Toegestane periode

De periode waarin de licentienemer is toegestaan toegang te krijgen tot en/ of gebruik te maken van het Beeldmateriaal, zoals uiteengezet in de Algemene voorwaarden van het merk of zoals van tijd tot tijd op andere wijze wordt gemeld door Ralawise en is, tenzij anders vermeld, meestal het kalenderjaar waarin het Beeldmateriaal verstrekt wordt door Ralawise;

Product(en) heeft de betekenis zoals uiteengezet in paragraaf 3.1;

Doel

heeft de betekenis zoals uiteengezet in paragraaf 3,1;

Ralawise, wij, ons, onze

Ralawise Limited is ingeschreven in Engeland en Wales onder ondernemingsnummer 01362849 waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te Unit 112, Tenth Avenue, Zone 3, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2UA; en

Website

betekent onze website die terug te vinden is op https://shop.ralawise.com/ of een andere website zoals die door ons wordt aangeduid

 

2. Geldigheid van de Licentie

2.1 De Licentie zal ingaan vanaf de eerste van de volgende data:

(a) de datum waarop de Licentiehouder een Account aanmaakt op de Website;

(b) de datum waarop de Licentiehouder Beeldmateriaal ontvangt of Beeldmateriaal gebruikt voor het Doel (of deze datum nu voor of na de datum van inwerkingtreding van deze voorwaarden ligt);

en zal blijven doorlopen tot dit wordt beëindigd in overeenstemming met Paragraaf 9.

 

3. Licentieverlening

3.1 Overwegende dat de Licentiehouder een klant van Ralawise is of een andere commerciële relatie heeft met Ralawise (zoals het geval kan zijn) en voor alle andere goede en waardevolle overwegingen, overeenkomstig de bepalingen van deze voorwaarden, verleent Ralawise aan de Licentiehouder een niet-exclusieve, royaltyvrije, niet-overdraagbare licentie, zonder het recht om sublicenties te verlenen om het Beeldmateriaal op te slaan, af te drukken, weer te geven, te publiceren of te vertonen en gebruik te maken van de intellectuele eigendom die verbonden is met het Beeldmateriaal met als doel de marketing en promotie van producten die aangekocht worden bij Ralawise (het (de) Producte(en)) om door te verkopen aan zijn klanten of andere doeleinden die Ralawise schriftelijk van tijd tot tijd kan goedkeuren (het “Doel”).

3.2 Tenzij uitdrukkelijk hierin vermeld, draagt de Licentiehouder geen Intellectuele Eigendomsrechten van het Beeldmateriaal over. Voor zover enige Intellectuele Eigendomsrechten eigendom zijn van Ralawise of zijn Licentiehouders, zijn deze rechten eigendom van Ralawise of zijn Licentiehouders (zoals het geval kan zijn).

3.3 Tenzij anders schriftelijk overeengekomen tussen Ralawise en de Licentiehouder, worden alle geleverde Producten onderworpen aan de standaard algemene voorwaarden van Ralawise die beschikbaar zijn op: https://shop.ralawise.com/footer-pages/terms--conditions/terms--conditions/.

 

4. Gebruik van Beeldmateriaal – Licentiebeperkingen en -verplichtingen van de Licentiehouder

4.1 De Licentiehouder:

(a) mag het Beeldmateriaal niet voor andere doeleinden gebruiken dat het Doel;

(b) mag het Beeldmateriaal niet buiten het toegestane geografische grondgebied gebruiken zoals uiteengezet in de Algemene Voorwaarden van het merk of zoals Ralawise anderszins de Licentiehouder van tijd tot tijd meldt;

(c) mag het Beeldmateriaal niet buiten de Toegestane Periode gebruiken, leeft alle instructies van Ralawise met betrekking tot enige vervaldata van het Beeldmateriaal na en, tenzij schriftelijk toegelaten door Ralawise, zal de Licentiehouder het Beeldmateriaal alleen gebruiken in het kalenderjaar waarvoor het gebruik van dergelijk Beeldmateriaal is toegestaan. Aan het einde van de Toegestane Periode, zal de Licentiehouder onmiddellijk ophouden met het gebruik van alle relevante Beeldmateriaal (en alle Beeldmateriaal van de voorgaande jaren), dit van het scherm verwijderen en alle kopieën die hij in het bezit heeft van dergelijk Beeldmateriaal voor de relevante periode vernietigen en zal hij van Ralawise nieuw Beeldmateriaal ontvangen voor gebruik in het volgende kalenderjaar of relevante Toegestane Periode (indien verschillend);

(d) tenzij anders aangegeven door Ralawise, zal hij het Beeldmateriaal niet afdrukken, weergeven, publiceren, vertonen of gebruiken op enige andere wijze in formaten die groter zijn dan A4;

(e) mag het Beeldmateriaal alleen op gedrukte literatuur (inclusief brochures en flyers), websites, sociale media en promotionele e-mails gebruiken en (tenzij toegestaan in de relevante Algemene Voorwaarden van het merk of anderszins schriftelijk toegestaan door Ralawise) mag dit niet gebruiken in andere vormen van reclame, met inbegrip van maar niet beperkt tot borden, verkooppunten, raamstickers, reclameborden, roll-up banners en voertuigwraps;

(f) zorgt ervoor dat de correcte resolutie gebruikt wordt voor het Beeldmateriaal voor het relevante medium zoals aangegeven door Ralawise en tenzij zo aangegeven, zal dit als volgt zijn:

    (i) Lage resolutie moet gebruikt worden bij websites, e-mails en verkoopoffertes; en

    (ii) Hoge resolutie moet gebruikt worden bij brochures, mailings, algemene marketingliteratuur en gedrukte media;

(g) mag het Beeldmateriaal niet gebruiken in verband met de verkoop van Producten aan consumenten tenzij toegestaan in de relevante Algemene voorwaarden van het merk of zoals anderszins schriftelijk toegestaan door Ralawise;

(h) zal alleen het Beeldmateriaal in zijn originele form gebruiken en zal dit op geen enkele manier wijzigen, aanpassen of veranderen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Ralawise;

(i) zal ervoor zorgen dat het correcte Beeldmateriaal gebruikt wordt bij elk Product en zal het Beeldmateriaal niet gebruiken bij een product dat niet rechtstreeks bij Ralawise is aangekocht;

(j) Indien het Beeldmateriaal gebruikt wordt om een producent of merk van het Product te vertegenwoordigen, zal hij het Beeldmateriaal niet gebruiken om een product van een andere producent of merk te vertegenwoordigen of aan te duiden;

(k) zal het Beeldmateriaal niet gebruiken op een lasterlijke, pornografische of andere onwettige manier ;

(l) zal het Beeldmateriaal niet gebruiken op een manier die schadelijk is of kan zijn voor het merk, de zaken of reputatie van Ralawise, of die van de producent of het merk van het Product;

(m) zal niet toestaan dat derde partijen toegang krijgen (anders dan bekeken) tot en/of gebruik maken van enig Beeldmateriaal;

(n) zal geen gebruik maken van het Beeldmateriaal voor marketingdoeleinden of voor de promotie van Producten bij een concurrent van Ralawise;

(o) zal strikt alle richtlijnen en instructies van Ralawise naleven of enige andere beperkingen van het gebruik van het Beeldmateriaal dat niet is opgenomen in deze voorwaarden, zoals Ralawise de Licentiehouder van tijd tot tijd kan meedelen; en

(p) indien gevraagd door Ralawise, zal hij ervoor zorgen dat zijn websites, marketingmaterialen en andere middelen die gebruikt worden om het Beeldmateriaal voor te stellen of weer te geven, bevestigen dat het relevante Beeldmateriaal eigendom is van Ralawise of zijn licentiehouders.

4.2 De Licentiehouder zal Ralawise onmiddellijk verwittigen van elke vermoedelijke inbreuk op de Intellectuele Eigendomsrechten van het Beeldmateriaal.

4.3 De Licentiehouder erkent dat het gebruik van Beeldmateriaal en/of zijn Licentie onderworpen kan worden aan de Algemene voorwaarden van het merk en enige andere licentievoorwaarden van derde partijen of enige andere voorwaarden van bijkomende derde partijen en in geval een derde partij die eigenaar is van intellectuele eigendom op het Beeldmateriaal contractuele verplichtingen oplegt bij Ralawise met betrekking tot het Beeldmateriaal, behoudt Ralawise zich het recht voor om gelijkaardige contractuele verplichtingen op te leggen bij de Licentiehouder. Hierbij gaat de Licentiehouder ermee akkoord om de Algemene voorwaarden van het merk en dergelijke bijkomende verplichtingen na te leven, zoals Ralawise van tijd tot tijd kan melden aan de Licentiehouder.

4.4 In geval van conflicten tussen bepalingen van deze voorwaarden en de bepalingen van de Algemene voorwaarden van het merk, zullen de bepalingen die uiteengezet worden in de Algemene voorwaarden van het merk voorrang krijgen.

 

5. Aansprakelijkheid en schadeloosstelling

5.1 Voor zover wettelijk toegestaan, zal Ralawise niet aansprakelijk gehouden worden jegens de Licentiehouder voor enige kosten, uitgaven, verliezen of schade (hetzij direct, indirect als consequent, en zowel op economisch gebied als op andere gebieden) die voortvloeien uit of verband houden met de uitoefening van de rechten door de Licentiehouder die verleend worden onder de Licentie.

5.2 De Licentiehouder zal Ralawise vrijwaren tegen alle aansprakelijkheden, kosten, uitgaven, schade en verliezen (met inbegrip van maar niet beperkt tot enige directe, indirecte of consequente verliezen, winstderving, reputatieschade en verlies van interest, boetes en juridische kosten (berekend op een volledige vrijwaringsbasis) en alle andere beroepskosten en -uitgaven) die geleden of opgelopen worden door Ralawise die voortvloeien uit of verband houden met:

(a) de uitoefening van de rechten van de Licentiehouder die verleend worden onder de Licentie, inclusief elke claim tegen Ralawise voor een feitelijke of vermoedelijke inbreuk van Intellectuele eigendomsrechten van derde partijen die voortvloeien uit of verband houden met de Licentie;

(b) de schending of de nalatige uitvoering of niet-uitvoering van de Licentie; of

(c) de tenuitvoerlegging van deze voorwaarden.

5.3 Niets in deze algemene voorwaarden zal de uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid tot gevolg hebben in geval van overlijden of lichamelijk letsel veroorzaakt door nalatigheid.

 

6. Garanties

6.1 Ralawise garandeert de Licentiehouder in eer en geweten dat hij het recht, de bevoegdheid en de autoriteit heeft om de licentieovereenkomst te sluiten en de hierin opgenomen rechten te verlenen aan de Licentiehouder, maar geeft geen garantie over verklaring en wijst elke impliciete garantie of verklaring af:

(a) Dat hij eigenaar is van het Beeldmateriaal of dat het gebruik van het Beeldmateriaal geen inbreuk zal vormen op Intellectuele eigendomsrechten van derden; of

(b) met betrekking tot de nauwkeurigheid, volledigheid, adequaatheid of geschiktheid van het Beeldmateriaal voor welk doel of gebruik dan ook.

6.2 Alle andere garanties en verklaringen, wettelijk of impliciet, worden hierbij uitdrukkelijk uitgesloten voor zover toegestaan door de wet.

 

7. Billijke schadeloosstelling

7.1 De Licentiehouder erkent dat de schending of dreigende schending van de Licentie of deze voorwaarden onherstelbare schade kan toebrengen aan Ralawise en dat Ralawise hiervoor aanspraak kan maken op een opgelegde of andere billijke schadeloosstelling.

 

8. Gehele overeenkomst

8.1 Deze voorwaarden en alle andere documenten waarnaar hierin wordt verwezen, bevatten de volledige overeenkomst tussen de Partijen met betrekking tot dit onderwerp en vervangen alle eerdere overeenkomsten, verklaringen of afspraken tussen hen, tenzij uitdrukkelijk opgenomen door middel van verwijzing in deze voorwaarden. Elke Partij erkent dat hij geen beroep heeft gedaan op, en dat hij geen rechtsmiddelen heeft met betrekking tot enige verklaring (al dan niet onbedoeld of onoplettend) die werd afgelegd maar niet uitdrukkelijk is opgenomen in deze voorwaarden. Niets in deze clausule beperkt of sluit de aansprakelijkheid uit voor bedrog of bedrieglijke onjuiste weergave.

 

9. Beëindiging

9.1 Ralawise kan de Licentie te allen tijde beëindigen:

(a) 5 kalenderdagen na de schriftelijke kennisgeving aan de Licentiehouder;

(b) met onmiddellijke ingang in geval de Licentiehouder:

    (i) een van de voorwaarden van de Licentie schendt;

    (ii) ophoudt of dreigt op te houden met zijn onderneming;

    (iii) voor zover het Beeldmateriaal eigendom is van derden, wordt de toestemming van Ralawise om het Beeldmateriaal te gebruiken, beëindigd of op een enigerlei wijze beperkt;

    (iv) niet in staat is om zijn schulden te betalen (in de zin van afdeling 123 van de Insolventiewet van 1986) of onvermogend wordt of er is een bevel ingediend of een resolutie is aangenomen voor de sanering, liquidatie of ontbinding van de andere (voor een ander doel dan de samensmelting of reconstructie) of een bestuurder of andere ontvanger, manager, curator, bestuurder, bewindvoerder of gelijkaardige functionaris is aangesteld voor alle of een aanzienlijk deel van de activa van de andere of de andere sluit een overeenkomst of regeling of stelt dit voor aan de schuldeisers in het algemeen of er doet zich een gelijkaardige gebeurtenis voor in een toepasselijk rechtsgebied; of

    (v) Ondergaat een wijziging in het bestuur; of

(c) met onmiddellijke ingang in geval van beëindiging door een van de Partijen of het verstrijken van de leveringsregeling of enige andere zakelijke regelingen tussen Ralawise en de Licentiehouder.

9.2 In geval van de beëindiging of het verstrijken van de Licentie:

(a) alle rechten en licenties die verleend zijn aan de Licentiehouder onder de Licentie zullen ophouden te bestaan;

(b) de Licentiehouder zal ophouden met het gebruik van het Beeldmateriaal; en

(c) de Licentiehouder zal, binnen de 30 dagen na het verstrijken of de beëindiging van de Licentie, alle marketingmateriaal vernietigen waarbij het Beeldmateriaal wordt gebruikt en zal schriftelijk aan Ralawise bevestigen dat dit is uitgevoerd.

 

10. Algemeen

10.1 Afstand.  Het niet-afdwingen of uitoefenen door een Partij van rechten of rechtsmiddelen voorzien onder de Licentie of door de wet, vormt geen afstand van die of andere rechten of rechtsmiddelen en zal de verdere uitoefening van die of andere rechten of rechtsmiddelen niet beïnvloeden of beperken. De enkelvoudige of gedeeltelijke uitoefening van die rechten of rechtsmiddelen zullen de verdere uitoefening van die of andere rechten of rechtsmiddelen beïnvloeden of beperken

10.2 Rechtsmiddelen.  Tenzij uitdrukkelijk voorzien in de Licentie, zijn de rechten en rechtsmiddelen voorzien onder de Licentie, een aanvulling op, en vormen geen uitsluiting van, enige rechten en rechtsmiddelen die voorzien worden door de wet.

10.3 Variatie. Tenzij uitdrukkelijk voorzien in de Licentie, zijn wijzigingen van de Licentie alleen geldig wanneer dit schriftelijk goedgekeurd wordt door een gemachtigde vertegenwoordiger van elke Partij.

Tenzij uitdrukkelijk voorzien in de Licentie, zijn wijzigingen van de Licentie alleen geldig wanneer dit schriftelijk goedgekeurd wordt door een gemachtigde vertegenwoordiger van elke Partij.

10.4 Opzegging. Indien bepalingen of gedeeltelijke bepalingen in deze voorwaarden ongeldig, illegaal of niet afdwingbaar zijn, worden ze geacht tot een noodzakelijk minimum beperkt te zijn om deze geldig, wettig en afdwingbaar te maken. Indien dergelijke wijziging niet mogelijk is, zal de relevante bepaling of gedeeltelijke bepaling als verwijderd geacht worden. Elke wijziging of verwijdering van een bepaling of gedeeltelijke bepaling onder deze clausule heeft geen invloed op de geldigheid en afdwingbaarheid van de rest van de Licentie.

10.5 Toewijzing: Het is de Licentiehouder niet toegestaan enige rechten en verplichtingen onder deze voorwaarden te cederen, over te dragen, verpanden, bezwaren, uit te besteden of in trust te geven of daar anderszins over te beschikken.

 

11. Toepasselijk recht en rechtsgebied

11.1 Deze voorwaarden en de Licentiehouder en enig geschil dat voortvloeit uit of verband houdt met de inhoud of samenstelling ervan (inclusief niet-contractuele geschillen of vorderingen) zullen worden beheerst door, en onderworpen aan de Engelse wetgeving.

11.2 De Partijen gaan er onherroepelijk mee akkoord dat de rechtbanken van Engeland en Wales de exclusieve rechtsbevoegdheid hebben om geschillen of vorderingen te beslechten die voortvloeien uit of verband houden met deze voorwaarden en/ of de Licentie of de inhoud of samenstelling ervan (inclusief niet-contractuele geschillen of vorderingen).

 

Algemene voorwaarden van merken

De specifieke algemene voorwaarden voor bepaalde Productmerken vindt u hieronder. Het gebruik van afbeeldingen voor de onderstaande merken en voor elk ander productmerk op onze site is onderworpen aan de gebruiksvoorwaarden van Ralawise Limited voor afbeeldingen en kan onderhevig zijn aan andere specifieke voorwaarden, waarvan we u van tijd tot tijd kunnen op de hoogte stellen.

Website gegevens

  1. Het volgende WORDT OVEREENGEKOMEN:
    1. definities en interpretatie
      1. In deze overeenkomst:
    betekent "vertrouwelijke informatie":
    1. de gegevens;
    2. de feiten, voorwaarden en inhoud van deze overeenkomst; en
    3. alle informatie en/of gegevens die de licentiehouder rechtstreeks of onrechtstreeks van Ralawise verkrijgt of heeft verkregen (vóór, op of na de datum van deze overeenkomst) in verband met het geoorloofde doel, ongeacht of deze informatie en/of gegevens schriftelijk, mondeling of op welke andere wijze ook werden bekendgemaakt, ter beschikking gesteld of verkregen;
    maar met uitsluiting van alle uitgesloten informatie met ingang van de datum waarop deze informatie uitgesloten informatie wordt;
    "Gegevens" staat voor alle productinformatie en gegevens (al dan niet als verzameling verstrekt) met betrekking tot de producten van Ralawise die elektronisch ter beschikking worden gesteld van de licentiehouder, inclusief maar niet beperkt tot prijzen, specificaties, beschrijvingen en afbeeldingen;
    "Uitgesloten informatie" staat voor alle informatie en/of gegevens die:
    1. door de licentiehouder worden bekendgemaakt in overeenstemming met de wettelijke voorschriften van een gerechtelijke autoriteit of andere regelgevende instantie, op voorwaarde dat Ralawise door de licentiehouder op de hoogte werd gebracht van de geplande bekendmaking voordat deze plaatsvindt; of
    2. bij de licentiehouder bekend zijn vóór de datum van deze overeenkomst, op een andere manier dan rechtstreeks of onrechtstreeks van Ralawise te zijn verkregen; of
    3. de licentiehouder ontvangt van een derde die dergelijke vertrouwelijke informatie legaal in bezit had, en die niet werden verkregen in strijd met een geheimhoudingsplicht die om welke reden ook bestond tegenover Ralawise; of
    4. tot het publieke domein behoren of gaan behoren op het ogenblik van de bekendmaking ervan aan de licentiehouder (om een andere reden dan een schending van deze clausule door de licentiehouder).
    Rechten van intellectuele eigendom” staat voor alle octrooien, rechten op uitvindingen, gebruiksmodellen, auteurs- en naburige rechten, handelsmerken, dienstmerken, handels-, bedrijfs- en domeinnamen, rechten op handelsimago of vormgeving, rechten op goodwill of om eisen in te stellen wegens onrechtmatig gebruik van een benaming, rechten in verband met oneerlijke concurrentie, rechten op ontwerpen, rechten op computersoftware, gegevensrechten, rechten op de topografie van halfgeleiders, morele rechten, rechten op vertrouwelijke informatie (inclusief knowhow en handelsgeheimen) en alle andere rechten van intellectuele eigendom, telkens zowel geregistreerd als niet-geregistreerd en inclusief alle aanvragen voor en vernieuwingen of verlengingen van dergelijke rechten, en alle soortgelijke of gelijkwaardige rechten of vormen van bescherming overal ter wereld
    Licentiehouder” staat voor de partij, een bedrijf of een particulier, aan wie Ralawise een licentie verleent voor de gegevens en/of de in licentie gegeven rechten van intellectuele eigendom
    "In licentie gegeven rechten van intellectuele eigendom" staat voor alle auteursrechten, alle andere rechten met het karakter van auteursrechten en alle gegevensrechten (gedefinieerd in richtlijn 96/9/EG betreffende de wettelijke gegevensbescherming) die voortvloeien uit de wetten van om het even welk rechtsgebied (verworven, voorwaardelijke of toekomstige rechten), en alle andere rechten van intellectuele eigendom (of rechten van dezelfde aard), zowel geregistreerd als niet-geregistreerd, die wereldwijd bestaan, en alle wettelijke en billijke rechten ter bescherming van de vertrouwelijkheid van informatie of materialen;
    "Geoorloofd doel" wordt gedefinieerd in clausule 3.1.
    Ralawise” is een bedrijf met ondernemingsnummer 1362849 en hoofdkantoor te Unit 112, Tenth Avenue, Zone 3, Deeside Industrial Park, Deeside, Flintshire, CH5 2UA
    1. Woorden die naar personen verwijzen, omvatten particulieren, rechtspersonen, bedrijven, verenigingen zonder rechtspersoonlijkheid, partnerships, firma’s, trusts en alle andere juridische entiteiten.
    2. Titels van clausules worden uitsluitend gebruikt om verwijzing te vergemakkelijken, en zullen de interpretatie of de betekenis van deze overeenkomst niet beïnvloeden.
    3. Woorden in het enkelvoud omvatten het meervoud, en omgekeerd.
    4. Woorden die een geslacht aangeven, omvatten alle andere geslachten.

Deze overeenkomst begint wanneer de licentiehouder deze voorwaarden heeft goedgekeurd, en zal blijven lopen tot een van de partijen de overeenkomst beëindigt door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de andere partij.

  1. Onder de voorwaarden van deze overeenkomst verleent Ralawise de licentiehouder bij dezen het persoonlijke, niet-exclusieve, niet-overdraagbare recht om de gegevens op te slaan op het computersysteem van de licentiehouder, en de gegevens en de in licentie gegeven intellectuele eigendom te gebruiken voor de aankoop van goederen van Ralawise en/of de verkoop van die goederen (het "geoorloofd doel"), maar uitsluitend daarvoor.
  2. Wat de licentiehouder niet mag doen:
    1. de gegevens gebruiken, er iets mee doen of ervan profiteren op een andere manier dan wordt bepaald in clausule 3.1 (inclusief maar niet beperkt tot de bekendmaking van alle gegevens of een wezenlijk deel ervan aan om het even welke andere persoon);
    2. de gegevens herformatteren, aanpassen, variëren, wijzigen of op een andere manier veranderen, of de gegevens zodanig samenvoegen dat ze niet langer onmiddellijk identificeerbaar zijn als die van Ralawise;
    3. een derde (inclusief de webontwikkelaar of de website-/e-commerceplatformleverancier) toegang verlenen tot de gegevens zonder de uitdrukkelijke toestemming van Ralawise.
  3. Als tegenprestatie voor de verlening van de licentie in clausule 3.1 moet de licentiehouder:
    1. aan Ralawise het bedrag van £ 1,00 (waarvan Ralawise de ontvangst bevestigt) betalen; en
    2. zich aan de voorwaarden van deze overeenkomst houden.

  1. De eigendom van de gegevens (inclusief maar niet beperkt tot de wettelijke en de daadwerkelijke eigendom van alle rechten van intellectuele eigendom ervan) zal te allen tijde in handen van Ralawise blijven. De licentiehouder zal via deze licentie geen rechten op de gegevens of ermee verband houdende rechten van intellectuele eigendom verwerven, behalve de rechten die worden verleend in clausule 3.1.

  1. Ralawise zal redelijke inspanningen leveren om de nauwkeurigheid van de gegevens te garanderen, maar geeft geen expliciete of impliciete garanties met betrekking tot de nauwkeurigheid of de volledigheid van de gegevens, of de geschiktheid ervan voor om het even welk doel, en sluit wat dat betreft om het even welke aansprakelijkheid uitdrukkelijk uit.
  2. Ralawise garandeert niet dat de gegevens virusvrij zijn, en het valt uitsluitend onder de verantwoordelijkheid van de licentiehouder om de gegevens op virussen te scannen, voordat ze op het computersysteem van de licentiehouder worden opgeslagen.
  3. De licentiehouder garandeert en verbindt zich ertoe dat hij alle noodzakelijke maatregelen zal nemen om de rechten van intellectuele eigendom van de gegevens te handhaven en te beschermen (inclusief maar niet beperkt tot het nemen van alle noodzakelijke beveiligingsmaatregelen om ongeoorloofde toegang tot alle of een deel van de gegevens te voorkomen, en om wijziging, bekendmaking, onopzettelijk verlies, beschadiging of vernietiging van alle of een deel van de gegevens te voorkomen).
  4. De licentiehouder moet Ralawise vrijwaren en gevrijwaard houden tegen alle vorderingen, verliezen, uitgaven, risico’s, schade of kosten (inclusief alle daadwerkelijk gemaakte gerechtskosten) die rechtstreeks of onrechtstreeks voortvloeien (al dan niet redelijkerwijze of op een andere manier te voorzien of te vermijden) uit of verband houden met om het even welke niet-nakoming van de garanties en verbintenissen waarnaar wordt verwezen in clausule 5.3 hierboven, of om het even welke andere niet-nakoming van de voorwaarden van deze overeenkomst, of tegen om het even welke vordering door derden tegen Ralawise die voortvloeit uit of verband houdt met het gebruik van de gegevens door de licentiehouder.
  5. De licentiehouder:
    1. moet samenwerken met Ralawise voor alle aangelegenheden die verband houden met de gegevens;
    2. moet de rechtmatige instructies van Ralawise met betrekking tot de gegevens opvolgen;
    3. moet tijdig voor de informatie en ondersteuning zorgen die Ralawise kan vragen, en ervoor zorgen dat die informatie in alle wezenlijke opzichten correct is;
    4. mag de gegevens uitsluitend voor het geoorloofde doel gebruiken.

Behalve met betrekking tot lichamelijk letsel of overlijden dat wordt veroorzaakt door nalatigheid van Ralawise, of om het even welke aansprakelijkheid die wettelijk niet kan worden uitgesloten of beperkt, zal Ralawise op geen enkele manier aansprakelijk kunnen worden gesteld, ongeacht of die aansprakelijkheid voortvloeit uit een contract, een onrechtmatige daad (inclusief maar niet beperkt tot nalatigheid) of iets anders, tegenover de licentiehouder voor:

  1. zakelijke verliezen, gebruik, winst, verwachte winst, contracten, inkomsten, goodwill, gegevens of gebruik van gegevens; of
  2. gevolg-, bijzonder of indirect verlies of gevolg-, bijzondere of indirecte schade; of
  3. aansprakelijkheid, vordering, kosten (inclusief gerechtskosten), schade of uitgaven

waarmee de licentiehouder te maken kan krijgen ten gevolge van zijn gebruik van de gegevens.

  1. Gevolgen van beëindiging of van de looptijd die verstrijkt
    1. Wanneer deze overeenkomst afloopt of vroeger wordt beëindigd:
      1. vervallen alle rechten en plichten van de partijen onmiddellijk, tenzij uitdrukkelijk anders aangegeven in deze overeenkomst;
      2. moet de licentiehouder, voor zover vertrouwelijke informatie werd bekendgemaakt, alle vertrouwelijke informatie van Ralawise terugbezorgen aan Ralawise en, als dat wordt gevraagd, bevestigen dat hij niet langer vertrouwelijke informatie van Ralawise in zijn bezit heeft; en
      3. moet de licentiehouder het volgende doen:
        1. alle fysieke en/of elektronische kopieën van de gegevens onmiddellijk terugbezorgen aan Ralawise; en
        2. de gegevens permanent wissen van het computersysteem van de licentiehouder, naast alle back-ups of archiefkopieën van diezelfde gegevens, en schriftelijk bevestigen dat dit is gebeurd; en
        3. op geen enkele manier nog gebruikmaken van de gegevens of om het even welk materiaal dat is afgeleid van de gegevens of de activiteiten ervan in het kader van deze overeenkomst.
    2. Wanneer de licentiehouder zich niet aan deze clausule 7.1(c) houdt, zal Ralawise het recht hebben om voldoende gekwalificeerd personeel naar de vestiging van de Licentiehouder te sturen, om de gegevens permanent te wissen van het computersysteem van de licentiehouder. De licentiehouder geeft dat personeel bij dezen toestemming om het gebouw daarvoor te betreden.
    3. Ondanks de beëindiging van deze overeenkomst om welke reden ook zullen de voorwaarden in clausules 5, 6, 7 en 9 ook na die beëindiging blijven gelden.

  1. Ralawise heeft het recht om de rechten die in het kader van deze overeenkomst worden toegekend, volledig of gedeeltelijk over te dragen, in licentie te geven of op een andere manier van de hand te doen aan om het even welke persoon.
  2. De licentiehouder mag de rechten die in het kader van deze overeenkomst worden toegekend, niet volledig of gedeeltelijk overdragen, in licentie geven of op een andere manier van de hand doen.

  1. De licentiehouder zal alle vertrouwelijke informatie als strikt vertrouwelijk behandelen en moet het volgende doen:
    1. de vertrouwelijke informatie even zorgvuldig behandelen als zijn eigen vertrouwelijke informatie, en voor de vertrouwelijke informatie minstens dezelfde beveiligingsmaatregelen nemen als de maatregelen die hij voor zijn eigen vertrouwelijke informatie neemt, en de vertrouwelijke informatie in elk geval met minstens een redelijke mate van zorgvuldigheid behandelen en redelijke beveiligingsmaatregelen treffen tegen diefstal van en ongeoorloofde toegang tot of ongeoorloofd gebruik van de vertrouwelijke informatie;
    2. geen kopieën maken van vertrouwelijke informatie zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Ralawise;
    3. de vertrouwelijke informatie niet elektronisch kopiëren naar of opslaan op om het even welke extern toegankelijke computers of elektronische apparaten;
    4. ervoor zorgen dat de vertrouwelijke informatie alleen in de gebruikelijke vestiging van de licentiehouder wordt bijgehouden, en niet wordt overgebracht naar of wordt geraadpleegd vanuit om het even welke andere locatie;
    5. Ralawise onmiddellijk op de hoogte brengen als hij zich ervan bewust wordt of vermoedt dat er vertrouwelijke informatie wordt gebruikt, gekopieerd of bekendgemaakt op een manier die in strijd is met de verplichtingen van de licentiehouder in het kader van deze overeenkomst, en onmiddellijk de maatregelen nemen die Ralawise redelijkerwijze noodzakelijk acht met betrekking tot dergelijke inbreuken.
    6. zelf geen vertrouwelijke informatie gebruiken voor een ander doel dan het geoorloofde doel;
    7. geen vertrouwelijke informatie bekendmaken aan om het even wie (behalve in overeenstemming met clausule 9.2 of op een andere manier in het kader van deze overeenkomst).
  2. De licentiehouder mag vertrouwelijke informatie bekendmaken aan zijn directeurs of medewerkers voor zover die bekendmaking noodzakelijk is voor de doelen van deze overeenkomst, op voorwaarde dat de licentiehouder ervoor zorgt dat die directeurs of medewerkers op de hoogte worden gebracht van en zich houden aan de geheimhoudingsverplichtingen van de licentiehouder in het kader van deze clausule. Hij moet bovendien de naleving ervan door hen bewerkstelligen en zal aansprakelijk zijn voor elk geval van niet-nakoming van die verplichtingen.
  3. Deze overeenkomst verplicht Ralawise er niet toe om vertrouwelijke informatie uit te wisselen. Ze beperkt evenmin het gebruik, het kopiëren of het bekendmaken door een partij van haar eigen vertrouwelijke informatie.

    1. Niets in deze overeenkomst en geen acties die worden ondernomen door de partijen in het kader van overeenkomst, zullen een partnership tot stand brengen of worden geacht een partnership tot stand te brengen, of de relatie van opdrachtgever en tussenpersoon tot stand brengen of een andere vertrouwensrelatie tussen de partijen tot stand brengen, en geen van de partijen zal het recht hebben om de andere partij op welke manier ook te verplichten of te binden.
    2. Deze overeenkomst vormt de volledige overeenkomst en afspraak tussen de partijen, en neemt de plaats in van alle eerdere overeenkomsten, regelingen of afspraken (zowel mondeling als schriftelijk) tussen de partijen met betrekking tot de inhoud van deze overeenkomst.
    3. Wat het aangaan van deze overeenkomst betreft, zijn de partijen het erover eens dat ze deze overeenkomst niet zijn aangegaan op basis van een verklaring, bewering, convenant, garantie, verbintenis of afspraak (die achteloos of argeloos werd gemaakt) van om het even welke persoon (die al dan niet een partij is bij deze overeenkomst), tenzij dit uitdrukkelijk is aangegeven in deze overeenkomst. Beide partijen zullen alleen een rechtsmiddel voor contractbreuk ter beschikking hebben. Niets in deze clausule sluit evenwel de aansprakelijkheid van beide partijen uit voor bedrog of bedrieglijke onjuiste weergave.
    4. Uitstel, respijt of verzuim met betrekking tot het uitoefenen van een recht, bevoegdheid of rechtsmiddel dat of die in deze overeenkomst of bij wet wordt bepaald, zal geen afbreuk doen aan of worden geïnterpreteerd als een verklaring van afstand van dat recht, die bevoegdheid of dat rechtsmiddel, of van welk ander recht, andere bevoegdheid of ander rechtsmiddel ook.
    5. Een eenmalige of gedeeltelijke uitoefening of niet-uitoefening van een recht, bevoegdheid of rechtsmiddel dat of die in deze overeenkomst of bij wet wordt bepaald, zal andere of verdere uitoefening van dat recht, die bevoegdheid of dat rechtsmiddel, of van welk ander recht, andere bevoegdheid of ander rechtsmiddel ook, niet uitsluiten.
    6. Als een bepaling in deze overeenkomst onwettelijk, ongeldig of niet-uitvoerbaar is of wordt krachtens de wet van om het even welk rechtsgebied, zal dat geen invloed hebben op of afbreuk doen aan:
      1. de wettelijkheid, geldigheid of uitvoerbaarheid in dat rechtsgebied van alle andere bepalingen in deze overeenkomst; of
      2. de wettelijkheid, geldigheid of uitvoerbaarheid krachtens de wet van om het even welk ander rechtsgebied van die bepaling of alle andere bepalingen in deze overeenkomst.
    7. Wijzigingen aan deze overeenkomst zijn alleen geldig als ze op schrift zijn gesteld en zijn ondertekend door of namens elk van de partijen
    8. Personen die geen partij zijn bij deze overeenkomst, zullen niet het recht hebben om deze overeenkomst uit te voeren overeenkomstig de Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999.

Deze overeenkomst en alle problemen die eruit voortvloeien of er verband mee houden, zullen worden geregeld door en geïnterpreteerd in overeenstemming met het Engelse recht, en de partijen onderwerpen zich aan de exclusieve bevoegdheid van de Engelse rechtbanken.

back to top